Prevod od "ovom kvartu" do Brazilski PT


Kako koristiti "ovom kvartu" u rečenicama:

Sutra æe svi da prièaju da provodite veèe u ovom kvartu.
0 que dirão as pessoas, se o veem entrar? Que Sr. Alfio passa a noite neste bairro?
Moram da obiðem još stanova u ovom kvartu.
Devo visitar outros apartamentos nesse bloco.
U ovom kvartu možeš biti vjeèno ali nikad neèeš razumjeti.
Poderia viver no Bronx para sempre e nunca entenderia.
Velike šuške nisu na ceni u ovom kvartu.
Notas altas não são populares na vizinhança, irmão.
Kad smo mi živjeli u ovom kvartu postojala su pravila u uliènim tuèama.
Quando vivíamos neste bairro, havia regras para as lutas de rua.
Hodaš po ovom kvartu kao da ga posjeduješ.
Anda por aqui como se fosse o dono! - É, Sua Majestade.
Vrednost imovine u ovom kvartu mora da se saèuva.
O valor imobiliário deste bairro deve ser vigorosamente protegido.
Ne možeš iæi sama po ovom kvartu.
Nem pensar, sozinha neste bairro, não.
Kakvu? U ovom kvartu morate izabrati stranu.
Nesse bairro, você tem que escolher um lado.
Ako se misIiš kretati u ovom kvartu, moraš biti neupadljiv.
Quer andar com essa galera, então vai ter que se enturmar.
Znaš koliko košta jednosoban stan u ovom kvartu?
Sabe quanto tá um quarto e sala nessa vizinhança?
Nema u ovom kvartu baš puno bijelih rok pjevaèa.
Não têm muitos cantores de rock neste quarteirão.
Izgleda da svi koji su ikada bili na filmu žive u ovom kvartu.
Parece que todos que fizeram filme vivem neste bairro.
Ne, a ovo je veæ drugi sluèaj u mjesec dana u ovom kvartu.
Não, e é a segunda casa neste bloco em um mês.
Ok što se mene tièe. U ovom kvartu ima bas dosta prilaènih mama.
Por mim tudo bem, há muitas mamães gostosas por aqui.
Moram u ovom kvartu ako želiš proèitati tabele McDonald'sa
Você aprende neste bairro, Se quiser ler o anúncio do McDonald's.
lma dosta izbora u ovom kvartu.
Há muitas outras casas neste quarteirão.
Jedan par u ovom kvartu æe se rastati zbog nekog nesporazuma.
Há um casal na vizinhança que está prestes a se divorciar por um simples mal-entendido.
On zna sve u ovom kvartu.
Ele conhece todo mundo nessa vizinhança.
Možda ne bi rekao ništa, poput svih ostalih u ovom kvartu.
Ou não falaria nada, igual ao resto da vizinhança.
Znaš, samo stvari kako... kako ste vi Kum u ovom kvartu Tako nešto.
Coisas como... que você é padrinho do bairro.
Svaka maèka u ovom kvartu nastoji dobiti bebu od neke face osim mene?
Vadias podem ter um bebê por grana, menos eu?
Svi u ovom kvartu znaju ko je to uèinio.
Qualquer um no bairro sabe quem fez isso.
U ovom kvartu je bolje izlaziti sa gangsterom nego sa pandurom, ortak.
Melhor sair com um bandido do que policial por aqui, cara.
Ako hoæeš biti advokat u ovome kvartu, dijete, poèni tako što æeš biti advokat u ovom kvartu!
Anna Nicholson. Quer ser uma advogada nesse bairro, filha? Então pode começar sendo uma advogada nesse bairro.
Nevjerojatno što ti 20 dolara može kupiti u ovom kvartu.
É impressionante o que U$20 pode comprar nesse bairro.
U ovom kvartu deca idu rano na spavanje inaèe...
Mas neste bairro as crianças precisam dormir cedo, porque, caso contrário,
Ostavio si bebu u upaljenom autu u ovom kvartu?
Você deixou um bebê em um carro de corrida nessa vizinhança?
Kruza je lako primetiti u ovom kvartu.
Cruz deve ter se infiltrado aqui facilmente.
Svako dete u ovom kvartu æe pamtiti tvoje ime u narednih sto godina.
Cada criança nesse bairro vai lembrar do seu nome pelos próximos 100 anos, tá ouvindo?
U ovom kvartu veæe su nam šanse da naletimo na Djeda Mraza.
Nessa vizinhança é mais fácil esbarrarmos no papai Noel.
U ovom kvartu nikad se ne zna.
Cara, nessa vizinhança, nunca se sabe.
Oèajni smo. Ne možemo više da živimo u ovom kvartu.
Dona Imma, estamos desesperados, não aguentamos mais este bairro.
Stvari tako ne funkcioniraju. Ne u ovom kvartu.
Não é assim que funciona, não neste bairro.
Locirali su njegov telefon u ovom kvartu.
A Segurança Interna o rastreou nesta quadra.
U redu, želim da proverite svaku napuštenu zgradu, park, voz i autobusku stanicu u ovom kvartu.
Quero que chequem os prédios abandonados, parques, estações e pontos de ônibus na região.
Imao sam posla u ovom kvartu.
Não, cara. Tinha outras coisas para resolver por aqui.
Sviða mi se što je mirno u ovom kvartu.
E gosto do silêncio na sua vizinhança à noite.
1.3776030540466s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?